泣いて甘える あなたがいたら
울며 응석부릴 당신이 있으면
耐えてゆけます 辛くとも
참고 갈 수 있어요 괴롭더라도
そんな女の ひとり言
그런 여자의 혼잣말
酔って淋しさ 忘れるように
취해서 외로움을 잊도록
呑みほしましょうか
다 마셔 버릴까요
呑みほしましょうか こころ酒
다 마셔 버릴까요 마음의 술
雨ににじんだ のれんの蔭で
빗물이 스며든 포렴의 그늘에서
強く生きてる こぼれ花
강하게 살아가는 흐드러진 꽃
苦労かさねた 涙なら
고생을 거듭한 눈물이라면
夢を明日に つないだ胸を
꿈을 내일로 이어가는 가슴을
温めましょうか
따뜻하게 할까요
温めましょうか こころ酒
따뜻하게 할까요 마음의 술
あなた求めて 昔の傷が
당신을 원하는데 옛 상처가
なんで今更 痛むのよ
어찌해 이제 와서 아파오나요
意地をささえた 思い出を
고집을 버티게 해준 추억을
捨てて来ました 女がひとり
버리고 온 여자가 한 사람
呑みほしましょうか
다 마셔 버릴까요
呑みほしましょうか こころ酒
다 마셔 버릴까요 마음의 술
藤あや子(후지 아야코, 1961 5.10 ~ )
일본 아키타 현(秋田県) 출신 엔카 가수
|
'音樂 > 演歌' 카테고리의 다른 글
四万十川/三山ひろし (0) | 2017.01.31 |
---|---|
うきよ川 /長保有紀 (0) | 2016.12.25 |
めぐり逢い/長山洋子 (0) | 2016.10.29 |
浪花春灯/ 長保有紀 (0) | 2016.10.05 |
風うた (바람의 노래)/坂本冬美 (0) | 2016.08.28 |
댓글