본문 바로가기
音樂

Avalanche(눈사태)/Leonard Cohen

by 류.. 2015. 1. 19.

 

 

 

 

Well I stepped into an avalanche,
It covered up my soul;
When I am not this hunchback that you see,
I sleep beneath the golden hill.
You who wish to conquer pain,
You must learn, learn to serve me well.

You strike my side by accident
As you go down for your gold.
The cripple here that you clothe and feed
Is neither starved nor cold;
He does not ask for your company,
Not at the centre, the centre of the world.

When I am on a pedestal,
You did not raise me there.
Your laws do not compel me
To kneel grotesque and bare.
I myself am the pedestal
For this ugly hump at which you stare.

You who wish to conquer pain,
You must learn what makes me kind;
The crumbs of love that you offer me,
They?re the crumbs I?ve left behind.
Your pain is no credential here,
It?s just the shadow, shadow of my wound.

I have begun to long for you,
I who have no greed;
I have begun to ask for you,
I who have no need.
You say you?ve gone away from me,
But I can feel you when you breathe.

Do not dress in those rags for me,
I know you are not poor;
You don?t love me quite so fiercely now
When you know that you are not sure,
It is your turn, beloved,
It is your flesh that I wear.

 

 

내가 눈사태 속으로 걸어 들어갔을 때 눈은 내 영혼을 뒤덮어버렸네

당신이 보고 있는 그 곱사등이가 내가 아닐 때 나는 황금빛 언덕 아래 잠들어 있네

고통을 정복하고자 하는 당신은 나를 잘 다루는 법을 배워야만 해

황금을 찾기 위해 내려 가다가 당신은 나와 마주쳤네

당신이 입히고 먹이고 있는 그 불구자는 굶어 죽지도 얼어 죽지도 않아

그는 친구를 원하지도 않고 세계의 중심에 서기를 바라지도 않지

 

내가 단 위에 설 때 나를 그 위에 올려준 것은 당신이 아니었지

당신의 법은 나로 하여금 기괴함과 적나라함에 무릎 꿇도록 강요할 수 없어

당신이 노려보는 이 못난 혹을 위해 나 스스로 단이 되었네

당신이 고통을 정복하고자 한다면, 나를 상냥하게 만드는 법을 배워야만 해

당신이 내게 건넨 사랑의 부스러기들을 나는 그냥 뒤에 남겨두고 왔네

당신의 고통은 여기에서 신임을 받지 못하네

그건 단지 그림자일 뿐, 내 상처의 그림자일 뿐

 

나는 당신을 갈망해왔지 탐욕이 없는 나. 나는 당신을 원했지

필요한 것이 없는 내가 당신은 나에게서 멀리 떨어져 있다고 했지만

나는 당신이 숨쉬는 것을 느낄 수 있었어 나를 위해 그런 누더기를 걸치지 말기를.

당신이 가난하지 않다는 것을 나는 알아 당신은 이제 나를 전혀 사랑하지 않아.

당신이 확신을 가질 수 없다는 걸을 알 때 사랑하는 이여,

그 때가 바로 당신의 차례야. 그 때 나는 당신의 살을 걸치게 될 거야

 

 

 

 

 

 

댓글