This is the first day of my life
Swear I was born right in the doorway
I went out in the rain, suddenly everything changed
They're spreading blankets on the beach
Yours is the first face that I saw
I think I was blind before I met you
Now I don't know where I am, don't know where I've been
But I know where I want to go
이게 제 인생의 첫날이에요.
전 문 앞에서 태어난 게 틀림없어요.
비 오는 날 밖에 나갔더니 모든 게 갑자기 변했어요.
그들은 해변가에 담요를 피고 있네요.
제가 제일 처음 본 얼굴이 당신입니다.
당신을 만나기 전에는 전 눈이 먼 것 같았어요.
전 제가 지금 어디 있는지 모르겠어요.
제가 어디에 있었는지도 모르겠네요.
하지만 제가 어디 가고 싶은지는 알죠.
And so I thought I'd let you know
That these things take forever, I especially am slow
But I realized that I need you
And I wondered if I could come home
그래서 당신이 알아주었으면 했어요.
이것들은 평생이 걸릴 거라는걸..
전 특히 둔하거든요.
하지만 전 당신이 필요한걸 깨달았네요.
그리고 전 제가 집에 갈수 있는지 궁금해 했죠.
Remember the time you drove all night
Just to meet me in the morning
And I thought it was strange, you said everything changed
You felt as if you'd just woke up
밤을 꼬박 새워 운전했던 날 기억나요?
그저 아침에 절 만나기 위해...
그리고 전 당신이 모든 게 바꿨다고 말했던 게
이상하다 생각했어요.
당신이 방금 일어난 것처럼 느꼈죠.
And you said, "This is the first day of my life.
I'm glad I didn't die before I met you.
But, now I don't care, I could go anywhere with you
And I'd probably be happy."
그리고 당신은 이렇게 말했어요.
"이것이 내 인생의 첫날이야..
내가 죽기 전에 널 만날 수 있어서 정말 기뻐..
내가 너랑 어딜 가든 상관없어..
그리고 아마 난 행복할거야."
So if you wanna be with me
With these things there's no telling
We'll just have to wait and see
But I'd rather be working for a paycheck
Than waiting to win the lottery
그래서 당신이 만약 저와 있고 싶다면
말하지 않는 그것들과 함께.
우린 그저 기다려봐야겠네요.
하지만 전 복권 타길 기다리는 것 보다
월급 받으려 일 할래요.
게다가 어쩌면 요번엔 다를지도 몰라요.
제 말은 제 생각엔 당신이 절 좋아하는 것 같아요.
'音樂' 카테고리의 다른 글
비와 당신 (0) | 2008.06.17 |
---|---|
나와 함께 관광버스를 타 보지 않으실래요? (0) | 2008.06.16 |
그 강에 가고 싶다 (0) | 2008.06.11 |
The Greatest Love We'll Never Know/RENE FROGER (0) | 2008.06.05 |
Run/Nagabuchi Tsuyoshi (0) | 2008.06.05 |
댓글